Фестиваль «Шлезвиг-Гольштейн 2008» |
25 апреля 2008 |
Событийный туризм Россия будет в этом году страной-партнером популярного музыкального фестиваля «Шлезвиг-Гольштейн», сообщил на презентации проекта в берлинском представительстве этой федеральной земли ее премьер-министр Петер Карстенсен. По его словам, фестиваль пройдет в июне-августе под лозунгом «С русским настроем». «У Шлезвиг-Гольштейна и России существуют давние традиции добрососедских отношений, закрепленные в свое время женитьбой герцога Шлезвиг-Готторфского Карла-Фридриха на Анне - дочери русского царя Петра Первого», - напомнил премьер. При этом, по его словам, несмотря на столь важный политический жест, отношения между Шлезвиг-Гольштейном и Россией определяли все же «не стратегии борьбы за власть и влияние в Европе, а общий интерес к науке и культуре». Это нашло свое отражение в сделанном в 1713 году Петру Первому подарке - знаменитом Готторфском глобусе, полностью механизированном шедевре шлезвигских часовых мастеров трех метров в диаметре. Отослав в Петербург этот ценный подарок, увлекавшийся наукой не меньше русского царя Фридрих сделал копию глобуса и для своего двора. «Таким образом, сейчас Готторфский глобус впечатляющим образом символизирует связь наших культур, а Россия стала для нас важным партнером не только в экономике, но также в науке и культуре», - отметил Карстенсен. По его словам, для Шлезвиг-Гольштена «музыкальный настрой на Россию» станет большим и многоплановым праздником: помимо крупнейших российских филармонических и камерных оркестров, а также выдающихся исполнителей, в фестивале примут участие известные фольклорные коллективы и церковные хоры. Это, как считает премьер-министр, позволит жителям и гостям Шлезвиг-Гольштейна познакомиться со всей многообразной палитрой российской музыкальной культуры. «Особо радует то, что «настрой на Россию» пройдет не только в крупных городах нашей федеральной земли, но и в небольших населенных пунктах и даже в сельской местности, а традиционная музыкальная составляющая будет дополнена другими культурными мероприятиями - литературными чтениями, фотовыставками, театральными постановками, дискуссиями и встречами», - сказал РИА Новости Петер Карстенсен. Он подчеркнул, что большое число этих мероприятий подготовлено местными культурными организациями и учреждениями, а также отдельными деятелями культуры в рамках так называемого «Русского лета», сопровождающего музыкальный фестиваль. Это, по мнению премьера, говорит о большом интересе в Шлезвиг-Гольштейне к России, равно как и то, что всего за две недели предварительной продажи билетов на фестивальные концерты уже продано 90 тысяч билетов. Посол России в Германии Владимир Котенев назвал музыкальный фестиваль Шлезвиг-Гольштейна наглядным подтверждением слов известного немецкого писателя Бертольда Ауэрбаха о том, что «только музыка является мировым языком, который не нуждается в переводе». «Ничто не объединяет человечество лучше, чем искусство музыки, и именно эту функцию особенно четко претворяет в жизнь международный музыкальный фестиваль Шлезвиг-Гольштейна, - сказал дипломат. - Он выходит далеко за рамки своей земли, выводя на первый план музыку каждый раз новой страны-партнера, что придает ему из года в год неповторимость». Котенев заверил участников презентации, что Россия «покажет на фестивале все лучшее из того, что имеется в нашей стране, известной как практически неисчерпаемый источник выдающихся музыкантов и самобытных народных талантов». В качестве «небольшого предвкушения» или «увертюры» к фестивалю «С русским настроем» российский посол предложил собравшимся небольшой концерт струнного оркестра из Калининграда. Публика очень тепло встретила музыкантов и долго аплодировала исполнителям после завершения их выступления, отнюдь не спеша в банкетный зал, где гостей ждали щедрые дары благодатной земли Шлезвиг-Гольштейна. Музыкальный фестиваль Шлезвиг-Гольштейна проводится уже в 23-й раз. Помимо главной, российской части фестиваля в этом году в нем, по словам организаторов, будет еще несколько «изюминок» - программы, посвященные 150-летию со дня рождения Джакомо Пуччини и 90-летию со дня рождения Леонарда Бернштайна. |